This volume of Astadhyayi of Panini contains the English translation of the first adhyaya. It includes Sanskrit text of the sutra and their transliteration, word-boundaries with marked inflectional endings and compound-formation, anuvrtti, vrtti, examples, detailed explanatory notes, and complete derivational history of example forms cited by the Kasikavrtti. Explanatory notes are presented to facilitate proper understanding of the sutra, especially in relation to their formulation, interpretation, application and relative placement. An attempt has been made to sort out pertinent issues and explain them with reference to major commentaries.
The appendix contains over 800 examples along with their complete derivational history and discussion relevant to the Paninian grammatical system. This volume is published as second volume of the planned six-volume study. The third, fourth, fifth and sixth volumes of this series will cover the sutras of adhyayas two-three, four-five, six and seven-eight respectively.